mrtinb wrote: ↑Tue Oct 06, 2020 8:12 pm
My profession is in Cobol. Believe or not.
Excellent! A lot of important stuff runs on Cobol so I don’t see that work running out any time soon.
A book I read on Cobol inspired the on-line off-line transaction handling model I implemented in a Smart phone database app for work some years back. Although a fancy pants programmer came in and rewrote it all a year or two ago the process remains the same. We just can’t understand the code any more...
ZX80
ZX81 iss 1 (bugged ROM, kludge fix, normal, rebuilt)
TS 1000 iss 3, ZXPand AY and +, ZX8-CCB, ZX-KDLX & ChromaSCART
Tatung 81 + Wespi
TS 1500 & 2000
Spectrum 16k (iss 1 s/n 862)
Spectrum 48ks plus a DIVMMC future and SPECTRA
mrtinb I actually was taught Fortran and 6502 assembly. The 6502 at the time looked like the cpu of the future (it didn't help that the university wasn't too far from where they developed the 6502)
Things are getting a bit off target here. Once I get the zx81 emulation part working (hopefully by the end of the year) I'll create a new post and put it up on github with the MIT license so everyone can join in the fun
2X Timex Sinclair 1000, ZX81, ZX80Core, 5X 16K Ram Pack, ZXBlast, ZX P file to Ear Input Signal Converter, Elf II
They threw out the Cobol books at the IT Academy when I was a student 21 years ago. I picked it up and took it home out of curiosity. Little did I know, that my coming job be with this language.
blittled wrote: ↑Wed Sep 30, 2020 3:06 am
I am working on a project and I need a windows font with the all the graphic characters. The ones I find do have the alphanumeric characters and their inverse but no graphic characters.
For anyone that might find my ZX80 and ZX81 font files useful. I use them in the interface of my iOS/iPadOS ZX81 app for the text in the UI (see the settings options to switch fonts) and also in the memory dump viewer.
They are based on a heavily edited ZX81 font file from Paul Reid (tracertong.co.uk), which he created in 1998. I refined the glyphs correcting coordinates and added missing characters. Then I got in touch with Paul by which time he had also updated his efforts. A key difference between the two sets of fonts is that the above attachment supports many accented characters, e.g. áèéñç etc, as reimagined glyphs using the 8x8 matrix so that the localised iOS/iPadOS app text displays well in most languages.